get away with перевод
- phrvi infml
1)
We mustn't let him get away with the idea that he won't have to pay for it — Пускай он не думает, что ему не придется за это платить
2)
I think she'll get away with a fine — Я думаю, она отде+больше...
3)
The things he gets away with! — Он такое вытворяет - и ничего!
Other men knocked off early and got away with it — Другие сотрудники уходили с работы раньше времени, и это сходило им с рук
You won't get away with it — Тебе это так даром не пройдет
She can get away with anything — Она делает что хочет
You'll never get away with a breach of rules such as that — Такое нарушение правил тебе так просто не сойдет
You can't get away with being late every morning — Ты что же, будешь каждое утро опаздывать и хочешь, чтобы тебе за это ничего не было?
You think you can get away with lies now? — Ты думаешь, что ты и сейчас будешь безнаказанно лгать?
4)
How did he get away with fooling his wife? — Как ему удавалось обманывать свою жену?
Don't try to cheat on your income tax. You won't get away with it — Не пытайся увильнуть от уплаты налогов. У тебя все равно ничего не выйдет
5)
He will get away well enough with what he undertakes — Он добьется успеха в любом деле
Look, he's getting away with it — Смотри, у него это получается
He'll never get away with his little scheme — У него с этой затеей ничего не выйдет
6)
The crew got away with ten cases of beer — Команда корабля уговорила десять ящиков пива
They get away with more alcohol than any other nation in the world — Они потребляют алкоголя больше, чем любая другая нация в мире
- get away: 1) удрать; ускользнуть, улизнуть Ex: the prisoner got away заключенный убежал Ex: he got away with all the money он сбежал со всеми деньгами Ex: you can't get away from it!, there's no getting away
- get-away: 1) _разг. бегство (особ. вора с добычей); побег Ex: to make a quick get-away быстро сбежать; ловко ускользнуть2) _спорт. старт(действие)3) _охот. выход из укрытия (лисы и т. п.)4) _авт. трогание с м
- get away clear: отделаться
Примеры
Чаще всего они сходят нам с рук.
У тех, кто поддерживает свободные программы, этот номер не пройдет.
Кенгуру Джек Catch кенгуру до его уйти с...
Ты действительно думал, тебе удастся уйти после всего?
Он безнаказанно совершает свои преступления.
Толкование
- get at the meaning перевод
- get at the result перевод
- get away перевод
- get away clear перевод
- get away from it all перевод
- get away with murder перевод
- get away with you перевод
- get back перевод
- get back (demi lovato song) перевод
- get away clear перевод
- get away from it all перевод
- get away with murder перевод
- get away with you перевод